♪ 음악이 흐르는 江

Erev shel shoshanim(장미가 가득한 저녁에) / Harry belafonte

13월에부는바람 2013. 6. 8. 14:00

 새벽江 혹은 13월에부는바람

 

 

Erev shel shoshanim         Harry belafonte

 

 

 

 

 

 

Erev shel shoshanim(Evening of roses)                        장미가 가득한 저녁에

Nitzeh na el habustan(Let"s  go out to the grove)        우리 모두 작은 숲으로 함께 나가보아요

Mor besamim ulevana(Myrrh·spices, and Frankincense   몰약과 향신료, 유향(乳香)으로 가득한

L"raglech  miftan(Are a carpet for your feet)                        당신을 위한 아름다운 길을 따라서

 

Erev shel shoshaanim(Evening of roses)                                        장미가 가득한 저녁에

Nitzeh na el habustan(Let"s  go out to the spice garden     우리 작은 숲으로 함께 나가보아요

Mor besamim ulevana(Myrrh·spices, and incense)                몰약과 향신료, 유향(乳香)으로 가득한

L"raglech  miftan(Are a carpet to walk on)                        당신을 위한 아름다운 길을 따라서

(반복)

 

Layla yored  le"aht(The night comes slowly)                         이제 서서히 밤이 다가와

Veru"ach  shoshan noshvah(A breeze of roses blows)               산들바람에 향긋한 장미향이 풍겨오면

Havah elchash lach shir balat(Let me whisper a song to you quietly)    당신에게 조용히

                                                                                                                     노래 불러주고 싶어요

Zemer shel ahavah(A song of love)                                                       당신에게 바치는 사랑의 노래를

 

Shachar homa yonah(At dawn, a dove is cooing)           새벽에 비둘기가 구구하고 짝을 찾아 지저귀면

Roshech  ma"ale  t"lalim(Your hair is filled with dew)             당신의 머리도 이슬에 촉촉히 젖어있고

Pich el haboqer shoshanah(Your lips to the morning are like a rose)   아침이 되어 당신의 입술이

                                                                                                                      장미꽃처럼 붉게 타오를 때

Eqtefenu li(I"ll  pick it for myself)                                         저는 당신의 입술에 키스하고 싶답니다

 

 

Layla yored  le"aht(The night comes slowly)                         이제 서서히 밤이 다가와

Veru"ach  shoshan noshvah(A breeze of roses blows)               산들바람에 향긋한 장미향이 풍겨오면

Havah elchash lach shir balat(Let me whisper a song to you quietly)    당신에게 조용히

                                                                                                                     노래 불러주고 싶어요

Zemer shel ahavah(A song of love)                                                       당신에게 바치는 사랑의 노래를

 

Erev shel shoshanim(Evening of roses)                                        장미가 가득한 저녁에

Nitzeh na el habustan(Let"s  go out to the grove)               우리 모두 작은 숲으로 함께 나가보아요

Mor besamim ulevana(Myrrh·spices, and Frankincense   몰약과 향신료, 유향(乳香)으로 가득한

L"raglech  miftan(Are a carpet for your feet)                 당신을 위한 아름다운 길을 따라서

 

 

 

 

Erev shel shoshanim(밤에 피는 장미) / Harry Belafonte

start button을 touch하셔야




 


 

 

1957년에  Your Haddar가 작곡하고,  Moshe Dor가 작사한 곡으로  이스라엘을 포함한 아랍계에서

널리 불려지고 있는 음악이다. shoshana(쇼산나)는 장미나 백합을 뜻하는 히브리어이며, shoshanim

는 복수를 뜻한다.  이 곡은 Yafa Yarkoni가 처음 노래했다.

 

60∼70년대에  Harry belafonte· Nana Mouskouri· Miriam Makeba 같은 다른 가수들에 의해

많이  불려졌던  곡이다.    Julie Levy의  목소리는  티 하나 없이  맑고 편하다.   순수하고 어떠한 한

무치지 않은 목소리.   어둠이 내리는 장대밭을  걸어가는  처녀의 목소리, 바로  그것인 것이다.

카페에 떠도는 글입니다

 

 

Harry belafonte의 Erev shel shoshanim는 이명우가 제1회 MBC대학가요제(1977)에서 은상을

은 '가시리'의 원곡이기도.

 

 

그림이나 사진이 아닌, 나무 창(窓)틀  너머의 실제 풍경입니다.    순천전통맛생차체험관 시식코너.

말복 전날이자 추.  음력  유월  스무이날.                                                              2010. 8. 7(土)

새벽강의  2010 썸머,  I… 그리고 순천전통야생차체험관에서

 

 

국립공원 수준의 수려한 외모를  담은 건  단순하되 기품 있고  세련된 정장.    그 구 김효순, 현 김나연

벗님을 느끼하지 않게 쳐다보는 박노철 벗님.  박노철 벗님은, 20기 수도권 회장인 정기중 벗님의 고

학교 동기란 말 드렸지요. 그 뿌리로 봉학 남친들 다와 친구됐다는 말도.  2011 메이데이(May Day)

새벽강의  박주열 벗님 결혼 / 3부… 다녀간 벗님들에서

 

 

우아함과 화사함의 동석입니다.  박인숙, 이연순 벗님.  여친 셋을 너무 띠워줬나요. 영업용 썰(說)

못 푸는 새벽강이니.              새벽강의   박주열 벗님 결혼 / 3부… 다녀간 벗님들(2011. 5)에서