♪ 음악이 흐르는 江

If You Go Away(당신이 떠나 버리시면) / Patricia Kaas

13월에부는바람 2013. 6. 8. 18:35

 새벽江 혹은 13월에부는바람

 

 

If You Go Away         Patricia kaas

 

 

 

 

 

 

If You Go Away

당신이 떠나 버리시면

 

 

If you go away on this summer day                    이 여름날 당신이 떠나 버리시면
Then you might as well take the sun away            당신은 태양 마저도 가져가 버리는 거예요
All the birds that flew in the summer sky                 여름 하늘을 날던 새들까지 모두 말이에요
When our love was new and our heart were high           우리의 사랑이 새롭고

                                                                          우리의 가슴이 뜨거웠던 때
When the day was young and the night was long           우리들의 젊은 시절  밤마저도 길었던 때는
And the moon stood still for the night bird song         밤새가 부르는 노래를 위해
달은

                                                                                          또 내내 그렇게 밝았지요
If you go away,  if you go away,  if you go away       
당신이 떠나 버리시면  당신이 떠나 버리시면

                                                                                     당신이 떠나 버리시면

 

 

But if you stay  I'll  make you a day                         그러나 당신이 머물러 주시기만 한다면

                                                                                   내가 당신께 오늘을 바꾸어 드릴께요
Like no day has been or will be again                 오늘은 없었던 것이고  또 다시는 이런 날이 없도록 말이에요
We'll  sail on the sun  we'll  ride on the rain    우리는 햇살을 항해하게 될 것이고

                                                                          우리는 비를 타고 오를 거예요
We'll  talk to the trees,  worship the wind       우린 또 나무들에게도 속삭일 것이고  바람도 숭배할 것입니다
Then if you go,  I'll  understand                            그래도 당신이 떠나신다면  그땐 이해할께요
Leave me just enough love to fill my hand            당신 앞에 올린 내 손에 가득 차도록 사랑을 남겨 주세요
If you go away,  if you go away,  if you go away        당신이 떠나 버리시면  당신이 떠나 버리시면

                                                                                            당신이 떠나 버리시면

 

 

If you go away,  as I know you must                              당신이 꼭 떠날 줄 알면서도

                                                                                      그래도 당신이 떠나 버리시면
There'll  be nothing left in the world to trust    의지할 곳 없는 세상엔 아무 것도 남아 있지 않을 거예요

Just an empty room,  full of empty space        단지 비어 있는 방  비어 있는 공간일 뿐이지요

Like the empty look  I see on your face      마치 내가 바라볼 당신의 모습이 비어 있듯이 말이에요

Can I tell you now,  as you turn to go      지금 당신께 말할 수 있어요  당신이 되돌아 오시면 그땐

I'll be dying so till our next hello?      다시 날 부른다 해도 나는 이미 천천히 죽어가고 있을텐데요
If you go away,  if you go away,  if you go away    당신이 떠나 버리시면    당신이 떠나 버리시면

                                                                                          당신이 떠나 버리시면

 

 

But if you stay,  I'll make you a night                              그러나 당신이 머물러 주시기만 한다면

                                                                                          내가 당신께 오늘을 바꾸어 드릴께요

Like no night has been or will be again                      오늘 밤은 없었던 것이고  또 다시는

                                                                                    이런 밤이 없도록 말이에요

I'll  sail on your smile,  I'll ride on your touch     난 당신의 미소에 헤매이면서

                                                                              당신의 손길에 달아오를 거예요
I'll  talk to your eyes that I love so much    내가 그렇게도 사랑하는 당신의 눈을 보면 난 속삭일 거예요
But if you go,  go!  I won't cry                                그래도 당신이 가시겠다면…  가세요  울지는 않을 거예요

Though the good is gone from the word goodbye    그렇지만 안녕이라는 그 말에서 모든 행복은 끝나는 거예요
If you go away,  if you go away,  if you go away           당신이 떠나 버리시면  당신이 떠나 버리시면

                                                                                               당신이 떠나 버리시면

 

 

 

 

81

If You Go Away(당신이 떠나 버리시면)

/ Patricia Kass 파트리샤 카스

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If You Go Away

당신이 떠나 버리시면

 

 

If you go away on this summer day                       이 여름날 당신이 가버린다면

Then you might as well take the sun away             그건 태양을 가져가는 거나 마찬가지예요

All the birds that flew in the summer sky               여름 하늘을 날던 모든 새들도 함께요

When our love was new and our hearts were high      우리 사랑 새록새록 새롭고 우리 가슴 높이 뛰던 때에

When the day was young,  and the night was long     낮은 짧고 밤이 길던 때에

And the moon stood still for the nightbird's song     그리고 달님이 조용히 서서 밤새 노래에

                                                                                       귀 기울이던 때에

If you go away,  if you go away,  if you go away      당신이 가버린다면,  당신이 가버린다면,

                                                                                    당신이 가버린다면

 

 

But if you stay,  I'll make you a day          하지만 당신이 곁에 있어 준다면, 멋진 날 만들어 줄 거예요

Like no day has been or will be again           여태 한 번도 없었고 앞으로도 다시 없을 그런 날을

We'll sail the sun, we'll ride on the rain            우린 태양을 타고 항해할 거예요, 비를 타고 달릴 거예요

We'll talk to the trees and worship the wind    나무들에게 말을 걸고 바람을 찬미할 거예요

Then if you go, I'll understand                               그래도 당신이 가신다면, 나 이해할 거예요

Leave me just enough love to fill up my hand        다만 내에 가득 찰만큼의 사랑은 남겨 줘요

If you go away,  if you go away,  if you go away         당신이 가버린다면,  당신이 가버린다면,

                                                                                          당신이 가버린다면

 

 

If you go away, as I know you must                                    당신이 가버린다면, 가야한다는 거 알지만

There'll be nothing left in the world to trust             이 세상엔 믿고 의지할 게 아무 것도 남지 않아요

Just an empty room, full of empty space                그저 휑하니 빈 공간만 가득한 빈 방처럼

Like the empty look I see on your face              지금 당신 얼굴에 보이는 그 공허한 표정처럼

I'd have been the shadow of your shadow             그렇게 해서라도 당신 곁에 머물 수 있다고 생각했다면

If I thought it might have kept me by your side     내 기꺼이 당신 그림자의 그림자라도 되었을 거예요

If you go away,  if you go away,  if you go away           당신이 가버린다면,  당신이 가버린다면,

                                                                                              당신이 가버린다면

 

 

But if you stay,  I'll make you a day          하지만 당신이 곁에 있어 준다면, 멋진 날 만들어 줄 거예요

Like no day has been or will be again           여태 한 번도 없었고 앞으로도 다시 없을 그런 날을

We'll sail the sun, we'll ride on the rain            우린 태양을 타고 항해할 거예요, 비를 타고 달릴 거예요

We'll talk to the trees and worship the wind    나무들에게 말을 걸고 바람을 찬미할 거예요

Then if you go, I'll understand                               그래도 당신이 가신다면, 나 이해할 거예요

Leave me just enough love to fill up my hand        다만 내에 가득 찰만큼의 사랑은 남겨 줘요

If you go away,  if you go away,  if you go away           당신이 가버린다면,  당신이 가버린다면,

                                                                                               당신이 가버린다면

 

 

 

 

 

 

말복 전날이자 입추인   2010. 8. 7(土)   새벽강의  2010 썸머,  I… 그리고 순천전통야생차체험관

에서